Wenn Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen oder Dolmetschdienste suchen, dann sind Sie hier genau richtig!

Durch meine Ausbildung und jahrelangen Aufenthalt im englischsprachigen Ausland habe ich im Englischen Muttersprachenlevel erreichen können.

Des Walisischen bin ich ebenfalls mächtig. Da es jedoch zu den ältesten - und kompliziertesten - Sprachbildern Europas zählt, biete ich hier hauptsächlich Übersetzungen aus dem Walisischen (ins Deutsche oder Englische) an. Auf Anfrage können jedoch auch entsprechende Aufträge ins Walisische an einen meiner freiberuflichen Mitarbeiter outgesourct werden. 

Mein Sohn Yannick ist dreisprachig (Englisch, Deutsch, Walisisch) aufgewachsen und ist auch des Französischen mächtig. Für diese schwierigeren Aufträge (ins Walisische z.B.) und Lektorat stehen sowohl er als auch sein Bruder Anthony gern zur Verfügung. 

Dies gilt gleichermaßen für Spanisch und Portugiesisch. Durch einen diesjährigen mehrmonatigen Aufenthalt in Spanien und kürzlich in Brasilien konnte ich meine Sprachkenntnisse erweitern, jedoch biete ich hier nur First Level Übersetzungen an.

Manche mögen dies als übersteigerten Perfektionismus ansehen - doch nur so kann ich auch weiterhin eine hundertprozentige Zufriedenheit meiner Kunden gewährleisten!